Glossário D
A An Ap B C Ci Com Cr D E F G H-I L M N O P R S T-U V

Data / Date.
Um termo que representa o dia, o mês e o ano de um calendário e, em alguns casos, a hora do dia.

Data alvo para início (AI) / Target Start Date (TS).
A data planejada (alvo) para o início do trabalho em uma atividade do cronograma.

Data alvo para término (AT) / Target Completion Date (TC).
Uma data imposta que restringe ou de outra forma modifica a análise de rede do cronograma.

Data alvo para término (AT) / Target Finish Date (TF).
A data planejada (alvo) para o término do trabalho em uma atividade do cronograma.

Data atual / Time-Now Date.
Veja data dos dados.

Data de base de início / Baseline Start Date.
A data de início de uma atividade do cronograma na linha de base do cronograma aprovada. Veja também data de início agendada.

Data de base de término / Baseline Finish Date.
A data de término de uma atividade do cronograma na linha de base do cronograma aprovada. Veja também data de término agendada.

Data de início / Start Date.
Um momento associado ao início de uma atividade do cronograma. Geralmente usada com uma das seguintes qualificações: real, planejada, estimada, agendada, mais cedo, mais tarde, alvo, linha de base ou atual.

Data de início agendada (IA) / Scheduled Start Date (SS).
O momento no qual um trabalho de determinada atividade do cronograma estava agendado para começar. A data de início agendada encontra-se normalmente dentro da faixa de datas delimitada pela data de início mais cedo e pela data de início mais tarde. Ela pode refletir o nivelamento de recursos escassos. Às vezes chamada de data de início planejada.

Data de início atual / Current Start Date.
A estimativa atual do momento em que uma atividade do cronograma será iniciada, onde a estimativa reflete um progresso de trabalho relatado. Veja também data de início agendada e data de base de início.

Data de início mais cedo (IMC) / Early Start Date (ES).
No método do caminho crítico, o momento mais cedo possível no qual as partes incompletas de uma atividade do cronograma (ou projeto) podem ser iniciadas, com base na lógica de rede do cronograma, na data dos dados e nas restrições do cronograma. As datas de início mais cedo podem mudar conforme o projeto se desenvolve e o plano de gerenciamento do projeto é alterado.

Data de início mais tarde (IMT) / Late Start Date (LS).
No método do caminho crítico, o momento mais tarde possível no qual uma atividade do cronograma pode ser iniciada com base na lógica de rede do cronograma, na data de término do projeto e em quaisquer restrições atribuídas às atividades do cronograma sem violação de uma restrição do cronograma ou atraso na data de término do projeto. As datas de início mais tarde são determinadas durante o cálculo do caminho de volta da rede do cronograma do projeto.

Data de início planejada (IP) / Planned Start Date (PS).
Veja data de início agendada.

Data de início real (IR) / Actual Start Date (AS).
O momento em que o trabalho realmente foi iniciado em uma atividade do cronograma.

Data de término / Finish Date.
Um momento associado ao término de uma atividade do cronograma. Geralmente usada com uma das seguintes qualificações: real, planejada, estimada, agendada, mais cedo, mais tarde, alvo, linha de base ou atual.

Data de término agendada (TA) / Scheduled Finish Date (SF).
O momento no qual um trabalho de determinada atividade do cronograma estava agendado para terminar. A data de término agendada encontra-se normalmente dentro da faixa de datas delimitada pela data de término mais cedo e pela data de término mais tarde. Ela pode refletir o nivelamento de recursos escassos. Às vezes chamada de data de término planejada.

Data de término atual / Current Finish Date.
A estimativa atual do momento em que uma atividade do cronograma será terminada, onde a estimativa reflete um progresso de trabalho relatado. Veja também data de término agendada e data de base de término.

Data de término mais cedo (TMC) / Early Finish Date (EF).
No método do caminho crítico, o momento mais cedo possível no qual as partes incompletas de uma atividade do cronograma (ou projeto) podem ser terminadas, com base na lógica de rede do cronograma, na data dos dados e nas restrições do cronograma. As datas de término mais cedo podem mudar conforme o projeto se desenvolve e o plano de gerenciamento do projeto é alterado.

Data de término mais tarde (TMT) / Late Finish Date (LF).
No método do caminho crítico, o momento mais tarde possível no qual uma atividade do cronograma pode ser terminada com base na lógica de rede do cronograma, na data de término do projeto e em quaisquer restrições atribuídas às atividades do cronograma sem violação de uma restrição do cronograma ou atraso na data de término do projeto. As datas de término mais tarde são determinadas durante o cálculo do caminho de volta da rede do cronograma do projeto.

Data de término planejada (TP) / Planned Finish Date (PF).
Veja data de término agendada.

Data de término real (TR) / Actual Finish Date (AF).
O momento em que o trabalho realmente foi terminado em uma atividade do cronograma. (Observação: Em algumas áreas de aplicação, a atividade do cronograma é considerada "terminada" quando o trabalho está "substancialmente terminado".)

Data dos dados (DD) / Data Date (DD).
A data até a qual ou através da qual o sistema de distribuição de informações do projeto forneceu o andamento e as realizações reais. Em alguns sistemas de distribuição de informações, as informações de andamento para a data dos dados são incluídas no passado e, em alguns sistemas, no futuro. Também chamada de "até a presente data" ou "data atual".

Data imposta / Imposed Date.
Uma data fixa imposta em uma atividade do cronograma ou marco do cronograma, geralmente na forma de uma data do tipo "não começar antes de" e "não terminar após".

Declaração do escopo do projeto / Project Scope Statement [Saídas/Entradas].
A descrição do escopo do projeto, que inclui as principais entregas, os objetivos, suposições e restrições do projeto e uma declaração do trabalho, que fornece uma base documentada para futuras decisões do projeto e para confirmar ou desenvolver um entendimento comum do escopo do projeto entre as partes interessadas. A definição do escopo do projeto o que precisa ser realizado.

Declaração do trabalho (DT) / Statement of Work (SOW).
Uma descrição dos produtos, serviços ou resultados a serem fornecidos.

Declaração do trabalho (DT) do contrato / Contract Statement of Work (SOW) [Saídas/Entradas].
Uma descrição dos produtos, serviços ou resultados a serem fornecidos de acordo com o contrato.

Decompor / Decompose.
Veja decomposição.

Decomposição / Decomposition [Técnica].
Uma técnica de planejamento que subdivide o escopo do projeto e as entregas do projeto em componentes menores e mais facilmente gerenciáveis, até que o trabalho do projeto associado à realização do escopo do projeto e ao fornecimento das entregas seja definido em detalhes suficientes para dar suporte à execução, ao monitoramento e ao controle do trabalho.

Defeito / Defect.
Uma imperfeição ou deficiência em um componente do projeto na qual esse componente não atende aos seus requisitos ou especificações e precisa ser reparado ou substituído.

Definição da atividade / Activity Definition [Processo].
O processo de identificação das atividades do cronograma específicas que precisam ser realizadas para produzir as várias entregas do projeto.

Definição do escopo / Scope Definition [Processo].
O processo de desenvolvimento de uma declaração do escopo detalhada do projeto como base para futuras decisões do projeto.

Dependência / Dependency.
Veja relacionamento lógico.

Descrição da atividade / Activity Description (DA).
Uma frase ou uma denominação curta para cada atividade do cronograma usada junto com um identificador da atividade para diferenciar essa atividade do cronograma do projeto de outras atividades do cronograma. Normalmente, a descrição da atividade explica o escopo do trabalho da atividade do cronograma.

Descrição de cargo / Position Description [Ferramenta].
Uma explicação das funções e responsabilidades de um membro da equipe do projeto.

Descrição do escopo do produto / Product Scope Description.
A descrição documentada do escopo do produto.

Desenvolver a declaração do escopo do projeto (Preliminar) / Develop Project Scope Statement (Preliminary) [Processo].
O processo de desenvolvimento da declaração do escopo preliminar do projeto que fornece uma descrição de alto nível do escopo.

Desenvolver a equipe do projeto / Develop Project Team [Processo].
O processo de melhoria de competências e interação de membros da equipe para aprimorar o desempenho do projeto.

Desenvolver o plano de gerenciamento do projeto / Develop Project Management Plan [Processo].
O processo de documentação das ações necessárias para definir, preparar, integrar e coordenar todos os planos auxiliares em um plano de gerenciamento do projeto.

Desenvolver o termo de abertura do projeto / Develop Project Charter [Processo].
O processo de desenvolvimento do termo de abertura do projeto que formalmente autoriza um projeto.

Desenvolvimento do cronograma / Schedule Development [Processo].
O processo de análise de seqüências de atividades do cronograma, durações de atividades do cronograma, recursos necessários e restrições do cronograma para criar o cronograma do projeto.

Diagrama de influência / Influence Diagram [Ferramenta].
Representação gráfica de situações que mostram influências causais, ordenação dos eventos por tempo e outras relações entre variáveis e resultados.

Diagrama de Pareto / Pareto Chart [Ferramenta].
Um histograma, organizado por freqüência de ocorrência, que mostra quantos resultados foram gerados para cada causa identificada.

Diagrama de rede do cronograma com escala de tempo / Time-Scaled Schedule Network Diagram [Ferramenta].
Qualquer diagrama de rede do cronograma do projeto desenhado de forma que o posicionamento e o comprimento da atividade do cronograma representem a sua duração. Trata-se basicamente de um gráfico de barras que inclui a lógica de rede do cronograma.

Diagrama de rede do cronograma do projeto / Project Schedule Network Diagram [Saídas/Entradas].
Qualquer demonstração esquemática dos relacionamentos lógicos entre as atividades do cronograma do projeto. Sempre desenhado da esquerda para a direita, para refletir a cronologia do trabalho do projeto.

Diagrama lógico / Logic Diagram.
Veja diagrama de rede do cronograma do projeto.

Dicionário da estrutura analítica do projeto / Work Breakdown Structure Dictionary [Saídas/Entradas].
Um documento que descreve cada componente da estrutura analítica do projeto (EAP). Para cada componente da EAP, o dicionário da EAP inclui uma breve definição do escopo ou declaração do trabalho, entrega(s) definida(s), uma lista de atividades associadas e uma lista de marcos. Outras informações podem incluir: organização responsável, datas de início e de conclusão, recursos necessários, uma estimativa de custos, número de cobrança, informações do contrato, requisitos de qualidade e referências técnicas para facilitar o desempenho do trabalho.

Disciplina / Discipline.
Um campo de trabalho que exige conhecimento específico e que possui um conjunto de regras que controlam a conduta do trabalho (por exemplo, engenharia mecânica, programação de computadores, estimativa de custos, etc.).

Distribuição das informações / Information Distribution [Processo].
O processo de colocar as informações necessárias à disposição das partes interessadas no projeto no momento oportuno.

Divergência de caminhos / Path Divergence.
A extensão ou geração de caminhos paralelos da rede do cronograma a partir do mesmo nó em um diagrama de rede do cronograma do projeto. A divergência de caminhos se caracteriza por uma atividade do cronograma com mais de uma atividade sucessora.

Documento / Document.
Um meio físico e as informações registradas nele que geralmente possui durabilidade e pode ser lido por uma pessoa ou uma máquina. Exemplos: planos de gerenciamento de projetos, especificações, procedimentos, estudos e manuais.

Documentos de aquisição / Procurement Documents [Saídas/Entradas].
Os documentos utilizados nas atividades de licitação e proposta, que incluem Convite para licitação, Convite para negociações, Solicitação de informações, Solicitação de cotação, Solicitação de proposta do comprador e as respostas do fornecedor.

Duração (DU ou DUR) / Duration (DU or DUR).
Número total de períodos de trabalho (sem incluir feriados ou outros períodos de descanso) necessários para terminar uma atividade do cronograma ou um componente da estrutura analítica do projeto. Normalmente expressa em dias ou semanas de trabalho. Às vezes, é incorretamente equiparada ao tempo decorrido. Compare com esforço. Veja também duração original, duração restante e duração real.

Duração da atividade / Activity Duration.
O tempo em unidades de calendário entre o início e o término de uma atividade do cronograma. Veja também duração real, duração original e duração restante.

Duração original (DO) / Original Duration (OD).
A duração da atividade originalmente atribuída a uma atividade do cronograma e não atualizada conforme é relatado progresso sobre a atividade. Normalmente usada para comparação com a duração real e a duração restante quando é relatado progresso do cronograma.

Duração real / Actual Duration.
O tempo em unidades de calendário entre a data de início real da atividade do cronograma e a data dos dados do cronograma do projeto, se a atividade do cronograma estiver em andamento, ou a data de término real, se a atividade do cronograma estiver terminada.

Duração restante (DR) / Remaining Duration (RD).
O tempo em unidades de calendário entre a data dos dados do cronograma do projeto e a data de término de uma atividade do cronograma que possui uma data de início real. Isso representa o tempo necessário para terminar uma atividade do cronograma em que o trabalho está em andamento.

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License